Re: [問題] 要自己學日文嗎?
※ 引述《midas82539 (喵)》之銘言:
: ※ 引述《krousxchen (城府很深)》之銘言:
: : 全世界的人學母語,有哪個是先學文法、隨時拿字典查的?? 「沒有」
: 可能你離國小很久而不曉得你學中文課程中就已經有教你文法了吧。
: 事實就是你國小教育就是語言學把它極度簡化成教材的東西,
: 你就是先學那套語言學教你的整套語法架構後,再"自然學習"國語的。
: 不過光是這樣講你也不會懂吧,既然這裡是c chat,我就用二次元的方式舉例:
: 假設你現在被卡車撞死後進入一個異世界。
: 你漫無目的地在異世界漫遊,偶然聽到路人甲乙對話:
: 甲:ter ondor
: 乙:ugui, ter ondor bish
: 甲:ter ondor bish uu ter her onder ve
: 好,請你"自然學習"翻譯這兩人講了什麼?
: : 自然學習法就是讓自已身處在語言的環境,大量的接觸後就能自然的學習
: 好啊,我就多餵你幾句,看你能否自然學習阿?
: ter oyutan
: ter oyntan bish
: ter oyntan bish uu
: ter yamar oyntan be
: 所以你懂這四句異世界語在講啥了嗎? 先說好這不是我瞎掰的
雖然我也覺得原文有些地方是講的蠻瞎的啦
但這樣斷章取義也是有點母湯
原文是說
------
自然學習法就是讓自已身處在語言的環境,大量的接觸後就能自然的學習
也就是看動漫玩Galgame學會日文的人,也是學習母語的方式
------
重點在於用"看動漫玩遊戲"的方式學日文
當然是在說有字幕輔助為前提
甚至是腦中已經有一定程度的知識跟詞彙量
可以藉由遊戲中的前後文及情境等來推斷日文內容
而不是純粹被扔到異國語言的環境
也跟古早硬玩日文遊戲的狀況不一樣
但是"看動漫玩Galgame"那段卻被截掉了...
所以你們口中的"自然學習法"在定義上就已經有出入了
看動漫日劇日綜等的自然學習方式
因為有中文字幕多少可以邊聽邊記起一些東西
就算說翻譯品質不好可能會學錯
但看得夠多也能夠統整出一個頗為正確的結果
不過我個人也贊同自然學習法有個極限在
雖然這個極限會因人而異
有些人可能兩年就覺得是極限受不了去啃書
有些人搞不好神通廣大宅個10年真的心領神會
這方面我不敢把話說死
我自己是自然學習(ACG) > 正規學習(補習) > 自然學習(全日語環境)的方式學日文
首先是國中接觸ACG從人名、招式名等開始自然的記住50音
然後不知不覺記住許多常用詞語
例如なぜ、どうして、たたかう、ワクワク
但我的極限就是不懂文法只能瞎猜意思
看原文漫畫可以看懂大意知道在演什麼
但觀賞體驗就會很差
因為無法深入理解每句話
也無法從角色語氣及用字遣詞去感受角色個性
有些自學優越宅可能看得懂大意可以解釋劇情就滿足了
這樣也沒什麼不好啦
反正能夠用自己的方式享受喜愛的事物也就夠了
畢竟要融會貫通要花的時間心力太多
如果是以宅為目的學日文的話
個人覺得自然+正規並重最有效率
例如光靠ACG會很難突破動詞變化這個難關
理解之後要能夠快速靈活運用也很困難
所以可以先花點時間去理解動詞變化跟時態是什麼
然後挑個常見的動詞記一下
例如もらう、もらった、もらっている、もらいます、まらえる
不先啃一下文法在看作品時
看到上述狀況通常只會滿頭問號
或是在半知半解的狀況下就過去了
但在理解之後再看作品才比較會開始去意識到這個詞
並且能夠觀察各種型態變化是在什麼樣的場合去使用的
然後慢慢去熟悉一個詞彙的用法
總之就是靠正規方式(上課或是google都行)
去把自然學會的片段知識串聯起來
藉由正規得到的知識又能夠自然的記起更多東西
然後再靠正規去驗證自然學到的東西有沒有錯
這樣反覆學起日文效率算不錯也比較不痛苦
然後要學到什麼程度就看自己需求了
喜歡淺白的輕小說或少年漫的話
可能真的看得懂劇情在演什麼就差不多了
反正垃圾對白也很多看得懂也是浪費時間
想要體驗深刻的角色刻畫複雜的心境轉折
就要多努力點學了
畢竟有些日文語境用中文很難表達
再進一步想要看原文書有流暢的"配音效果"
就可能要看過大量的作品並且日文知識也要足夠才行
例如「シツケーンだよ!テメーにゃアキたって言ってんだろが!」
沒有足夠的日文跟日本文化知識可能不知道為何詞性會這樣變化
也不知道為何有些字用片假名
沒聽過不良講話看到這句也只能在心裡棒讀
無法在心裡出現不良的聲音跟口氣
這些元素缺一都會減少一些些閱讀原文的樂趣
雖然有些不是非常重要的點就是
總之依照自己的興趣跟目標去決定學習方向
讓自己有動力去學也學得開心比較重要
雖然大家自學通常都是說看看ACG就學會惹
但大家看的內容、量、理解力都不同
很難複製別人的經驗
而且只看ACG很容易半桶水
只啃書也可能還沒學會就灰心喪志
找出自己的平衡兩邊並重比較能長久持續下去
--
尼好認真ㄛ
認真推
認真文推一個
自學需要滿長的學習曲線是真的,因為沒老師所以等於需要
累積經驗把錯誤排除,我自學20年也沒把握自己學的是對的
但看日本YAHOO經濟新聞應該還是有個9成以上的理解
不對吧,是你理解有誤吧。這樣講好了
如果你把遊戲語言改成韓文,泰文,法文
人就活在台灣 要自然學習本來就很難
你可能還會有所謂的詞彙量跟知識量嗎?
你說的沒錯喔 但你說的前提是在這個人日文零知識 但通常會說用動漫學日文的人 都已經看過不少作品 受過日文薰陶一段時間 多少記住一些詞語 才能夠用遊戲動漫來學 沒事不會有人要零知識硬幹啦
最近印象深刻是 小混混的嗆聲台詞 可以聽懂也算是一個里程
碑了XD
今天你會覺得日文會好學就不外乎網路就有不少把
系統化的發音,文法,甚至動詞變化都碎片化製出的影片
以及已經幫你翻好的中文,你其實可直接看中文字幕輔助
在這些已經被碎片化的語言教材下,你才認為可自然學
但這只是一種錯覺而已,如果自然學習法那麼有效的話
日文好學是因為台語或中文有很多跟日文重疊,不是因為
教材
那麼應該是你隨便調整到其他非日或中文語系都可輕鬆學
其實就承認兩種都有用,而且都要用就好,吵這幹嘛
但事實就是完全不同世界。你光是粵語就會撞牆了
まらえる
推
我英文很爛,hygiene這個詞就是我玩遊戲時學到的
「言葉を調べる習慣をつけよう」
わからない言葉は辞書で調べる、今、この「辞書引き学習
」が学校教育などで盛んに取り入れられています。一方で
、「何でも辞書で調べるよりは、自分で意味を考えた方が
良い」と、辞書は最後まで使わせない場合もあります。
実は、この2つのやり方では、身につく力が異なります。
前者の場合、身につく力は語い力です。わからない言葉が
あれば辞書ですぐ調べるので、知っている言葉が増え、表
現力も豊かになります。一方で後者の場合は、知らない言
葉の意味を前後の文章から想像することで、読解力を養う
ことができます。
tml
有一點基礎以後看不懂的字其實可以從前後文推敲
上面這篇文講的第二種方法是讀到最後也不查字典可鍛鍊讀
解力
依據當下要加強的項目使用不同的學習方法
2
只要興趣還是用日文創作的 學了也不虧,總有一天會用上的...也許吧 以前抱持著不知道哪來的對日文的熱情 開始找教材來自己念 但實際上那時候有在看的東西大部份都能找到翻譯6
我是認為自然學習法以自學來說很難成功,而且很容易有奇怪的習慣。 先回憶一下自己的小時候,是不是至少遇過一種類似的情況: 1. 講「爸爸被蘋果吃了」讓家人噴笑。 2. 把「發瘋」講成「花轟」,被朋友當笑柄一再重複。 3. 聽到同學撞到桌子時他喊了聲「幹」,回家被門夾到自己也喊了聲「幹」後被家長罵。爆
首Po長這麼大還沒有去過日本 夢想是去秋葉原、池袋大逛特逛 也想逛二手書店Book off 如果不會日文的話看不懂本子內容很無聊 但朋友說未來翻譯機盛行,學語言是白痴的行為5
有興趣就是學,不用想太多 我的語言老師曾經說過類似這樣的話 「學語言就像拿到一把鑰匙,可以讓你打開一扇能看見不同世界的門。」 我想換成其他語言也是吧 我自己學日文的契機只是因為想看懂遊戲內的劇情爆
想學就學啊 跟你說啦 人生路上偶爾就是會出現一些潑人冷水的傢伙 如果你被潑冷水就不學了 那也只能說你對那件事的興趣也不怎麼大 我也是為了看懂漫畫才學日文的 當初在學校老師問我們為什麼選修日文 我說為了看懂漫畫31
話說我比較好奇是 很多人說自己學日文不是走正規 而是看動漫玩galgame 之後就會了 這個到底是真的假的7
一句話,有興趣就學。 興趣是最好的學習動力。 那你如果問學了有什麼好處? 未來可能有超高級AI隨身翻譯軟體可以解決一切?那我幹嘛學?感覺不是划算的投資啊? 先不說翻的好不好,有沒有單純翻譯上的錯誤
81
[Vtub] 看動漫學日文OK嗎?(發錢)【譯人豆奶】本篇每5個【推】發稅後100p,不重複發相同ID。 【看動漫學日文可行嗎?】 ptt西洽出道的日文譯者台V,譯人豆奶我又來啦~~ 請先忽略一個多月都沒上新片這件事12
Re: [問題] 要自己學日文嗎?全世界的人學母語,有哪個是先學文法、隨時拿字典查的?? 「沒有」 這套洗腦所有台灣人的 人為學習法 是給沒辦法用 自然學習法 的人用的 自然學習法就是讓自已身處在語言的環境,大量的接觸後就能自然的學習 也就是看動漫玩Galgame學會日文的人,也是學習母語的方式 但為啥有些人一樣看了幾十年的動漫、GalGame還是學不會日文??因為「左耳進右耳出」20
Re: [問題] 要自己學日文嗎?只靠娛樂作品學習日文而忽略正規學習方式的問題 簡單來說就是會變成類似文盲的人 你可能會講,你可能看得懂,但你講不出個所以然 然後比較正式、比較複雜或比較文言的語句很容易卡住 如果這不是問題的話,當文盲其實沒什麼關係17
Re: [問題] 要自己學日文嗎?可能你離國小很久而不曉得你學中文課程中就已經有教你文法了吧。 事實就是你國小教育就是語言學把它極度簡化成教材的東西, 你就是先學那套語言學教你的整套語法架構後,再"自然學習"國語的。 不過光是這樣講你也不會懂吧,既然這裡是c chat,我就用二次元的方式舉例: 假設你現在被卡車撞死後進入一個異世界。17
Re: [問題] 要自己學日文嗎?全世界的語言教育表示:Am I a joke to you? 有點像學會一招之後其他門派招式全都是廢物的概念 ※ 引述《krousxchen (城府很深)》之銘言: : 全世界的人學母語,有哪個是先學文法、隨時拿字典查的?? 「沒有」 問題是你並不是以學母語的方式學其他語言。16
Re: [問題] 要自己學日文嗎?K大說:「只有真的遇到很常見但又不懂的字,才會查一下」 其實視情況而言 K大不見得有講錯 K大說的方法的確也是一種練習大量閱讀的學習方式 雖然我個人也覺得文法底子打好也是很重要的 閱讀起來會更順利 比較不用猜句型的意思
爆
[閒聊] PS在日本年輕人中已經被PC取代爆
[討論] 日本的學生自由時間真的比較多嗎爆
Re: [討論] 日本的學生自由時間真的比較多嗎83
[妮姬] 慶祝劍星上市送彩票10張58
[閒聊] 美少女萬華鏡雪女異聞 原來雪女...(雷)53
[閒聊] 劍星 New Game+ 增加34套新衣服50
[閒聊] 黑棺詠唱詞太長敵人不會逃走嗎43
[閒聊] 異世界歸來的舅舅 58話43
[Holo] 儒烏風亭拉電被指稱只會享受Holo好處38
[蔚藍]一夜成長的小桃跟小綠43
Re: [討論] 日本的學生自由時間真的比較多嗎42
Re: [討論] 日本的學生自由時間真的比較多嗎40
[閒聊] 妮姬登ios課金榜首37
Re: [討論] 日本的學生自由時間真的比較多嗎39
[閒聊] 需要詠唱的物理攻擊?39
[妮姬] 王與她的臣民61
[閒聊] RO新作:初心之戰! 回到最初的感動31
[閒聊] 看完打架漫畫會變得很會打架嗎?36
[蔚藍] 老師陪愛莉一起練習鍵盤36
[情報] 榨精病棟PVC 雨宮醫生1/729
[情報] 暴雪今年不會舉辦暴雪嘉年華202434
[閒聊] 靠任天堂switch可以交到朋友嗎34
[討論]講解遊戲故事或是解說遊戲的頻道32
[閒聊] 金庸不寫郭靖黃蓉的下場是怕尷尬吧32
[閒聊] 海夢的婚紗一定也是五條做的吧?31
[蔚藍] 渚:請冷靜,日富美同學27
[討論] 會不會iwin是看設定還是看外貌?29
[閒聊] 理解辣妹興趣的宅宅會受歡迎嗎56
[Vtub] 4/25同接鬥蟲28
[閒聊] 看完MYGO會變得很會溝通嗎