PTT評價

[孤搖] 結束バンド為什麼翻成團結Band

看板C_Chat標題[孤搖] 結束バンド為什麼翻成團結Band作者
seiya2000
(風見)
時間推噓 X 推:11 噓:18 →:18

結束バンド直接翻成結束樂團不行嗎?

為什麼會翻成團結樂團,

有沒有希洽

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.92.68 (臺灣)
PTT 網址

homumado10/28 20:00結束日文跟中文意思完全不一樣 日文就是團結的意思

evan14253610/28 20:01因為那個結束是日文的“結束けっそく”

evan14253610/28 20:01意思就是團結或把東西束起來

evan14253610/28 20:01不要用中文去理解日文漢字

error40510/28 20:01一族的結束

wl234016710/28 20:01ひもや縄などで結んで束にすること。

wl234016710/28 20:01志を同じくする者が団結すること。 不客氣 :)

howard199710/28 20:01中文的結束有別的意思啊==

aad78490010/28 20:01此結束非比結束

gcobc1263210/28 20:01你一定是日文大師

geary10/28 20:01「結束」的意思是捆束,相當於「結び束ねる」,由於是結成

geary10/28 20:01束的意思,因此也有「團結」的意思

knight4568310/28 20:01就漢字意思不一樣啊

gify071210/28 20:02不就中日文 結束的意思不同而已吧

Augustus510/28 20:02你484沒看就來發文?

eva05s10/28 20:02所以我才討厭那些總愛說什麼有漢字就不用翻譯的人

fenix22010/28 20:04 https://i.imgur.com/Lf41qeM.jpg

anumber10/28 20:05

cecildizzy10/28 20:06

rufjvm1234510/28 20:07漢字的奧妙 你知道精一杯是什麼嗎==

imz072310/28 20:07本當上手

md01yo3010/28 20:07我知道,誰一百。

AirPenguin10/28 20:08?

ging199510/28 20:08

LOVEMS10/28 20:09孤獨搖滾 團結樂團

Grothendieck10/28 20:10打得出日文 不先google嗎

EliteBaby10/28 20:13他打得出來還需要問嗎 複製貼上的吧w

leoleoaakk10/28 20:14==

fenix22010/28 20:16怪我?

pl72610/28 20:20好的 束線帶

yankeefat10/28 20:21https://i.imgur.com/nDQKkcD.png

gart1232810/28 20:23內容就有解說了

dephille10/28 20:36多唸書

wl0260893010/28 20:37N1你好

orcazodiac10/28 20:37結成一束

haveoneday10/28 20:47去讀書

yumenemu61010/28 21:07為什麼你沒做完日檢認證就能發文?

crossworld10/28 21:15勉強勉強 好勉強

wyver7210/28 21:22XD

marquelin10/28 21:43看動畫我也很疑惑XD

Darnatos10/28 21:56會打日文不會google喔

purewind10/28 22:14下一篇:怪我している? = 怪我囉?

as12938a10/28 22:21

Zacoe10/28 22:43大家太善良了

kimokimocom10/29 01:41中文的結束為什麼會有完畢的意思啊? 書寫完綁起來?

tako74514510/29 09:39哈哈