Re: [問卦] 台語很難在日常使用吧?
※ 引述《NARUTO (鳴人)》之銘言:
: ※ 引述《atari77 (來去如風)》之銘言:
: : 個人滿愛用台語講話聊天 但現在很多對年輕人
: : 與小朋友都很難用 因為很多詞彙沒法講都要用國語
: : 所以很多年輕人也都不太會講台語了
: : 比如下面的詞語 台語怎麼講?
: : 大巨蛋 捷運 手扶梯 博愛座...
: : 去餐廳時:
: : 義大利麵 甜點 冰淇淋 奶茶 巧克力 果凍 刷卡....
: : 電腦資訊更多
: : 螢幕 鍵盤 顯卡 硬碟 無線網路 網頁...
: : 太多了 都變成要國語講才順
: 所以這是不是代表臺語根本沒有標準正音?
: 不然你說的每個詞中的漢字都有臺語音
: 怎麼這些漢字組合成一個詞之後反而念不出來了?
: 難怪國語會輾壓臺語
閩南語(河洛話)當然有一套字音的標準,但也有自成一套的用詞,不是所有的事物說法都和現在的國語、中國的普通話都一樣。就像現在網上很多支語警察會出沒,就是代表即便國語和普通話的發音系統一致,但因為有一段很長的時間因為戰爭沒有交流,所以各自發展出一些不同的用詞,三通之後加上網際網路資訊的流通頻繁,既然發音、文字都用的是同一套系統,語言自然就會開始融合,因為人會去找最精煉、最能適切表達意思的用法。
如同清朝末期、民國初年,因為要追趕西方的科學發展和社會制度改革,那個時代許多中國的優秀留學生,學成歸國後要將他們所學以英文為基礎的知識帶回中國,在翻譯時最終還是借用了很多和製漢語,像democracy=民主,就不是中文裡原生的詞,但卻又讓人望文生義很容易理解,自然而然的就用上了,根本不管甲午戰爭割地賠款,甚至後來日本不斷繼續侵略大陸,一大堆現代西方的概念要翻譯成中文,「電話」、「藝術」、「海拔」、「假設」、「航空母艦」、「雜誌」、「防疫」、「法人」...等等都是和製漢語。因為日本使用漢字,明治維新開始引進西方知識比中國早。
回到閩南語(河洛話)無法完整順暢使用國語用詞的問題,想想國語中的巧克力、幽默,這些其實是英文的直接音譯,但因為好念所以就這樣用了,可是你會說英特內特(internet)來取代網際網路的用法嗎? 我想應該不會吧,因為既難念又不達意。那國語和河洛話基於漢字文化有很多共用的字詞,但也基於不同地域、歷史發展先後的落差,而各自內含不同的詞語用法,應該不是很難理解吧,一味要河洛話完全使用國語用詞再用閩南語發音,結果因為很難念,再說閩南語不好用或無法用,這根本不合理。看看日語裡面多少用片假名表達的外來語,如果一個外來的新詞一時之間原有日文中沒有,又找不到合適的翻譯方式就直接用了,只是變成外人聽起來很怪的片假名發音,更何況你又不是不會說國語,當現代新詞或新事物出現,而河洛話(閩南語)還沒有約定成俗的說法,而國語已有但用閩南語發音很拗口的時候,而對會說國語的人自然就直接在說閩南語時用國語講這個詞就好,就和日語中一大堆的外來語一樣,就像你用國語說巧克力、幽默一樣。
而如果再細究河洛話(閩南語)和國語或普通話的差別,國語和普通話反而是比較年輕的語言。book,國語說"書",河洛話說"冊",因為漢民族還生活在中國大陸中原地帶時紙還沒發明,所以那時候還在用竹簡紀錄文字,自然漢朝以前不會有紙張集結而成的書,而是一片一片竹簡集結成"冊"。而因為地域的不同,同一種東西,有不同的說法,應該也是很自然的吧? 像老鼠=耗子,就是中國北方南方各自的用法,所以black,閩南語說"烏",國語說"黑",不要再以為用閩南語沒辦法發音黑,就說閩南語很難用、沒辦法用,這是因為黑這個意思的表達,河洛話中本就有"烏"這個用法。"烏黑"的髮絲你聽的懂,但國語只說烏卻反而一頭霧水,那烏龍茶你自然聯想不到,這是指黑色茶葉的茶。而東北的黑龍江,用閩南語自然就說"烏龍江"。而說到這,也順便破除河洛話(閩南語)沒有文字的謬誤說法,山河溪圳湖海、一二三四五六七八九,這些閩南語都能用上,而且數字還有兩套唸法,以閩南語為母語的人,還會本能的切換文讀和白讀的數字用法時機,甚至自然到不會意識到這一點。河洛話基本有七聲,和國語的四聲相比,本來就更難學,而且還一字多音,但也以音別義,避免混淆。然而破音字在國語中大量減少,普通話中更是被大量精簡,比如說"口吃",我們念"ㄎㄡˇㄐㄧˊ",但中國直接念"ㄎㄡˇㄔ"。但也因為發音簡化、破音字
大量減少,國語和普通話儘量一字一音,加上使用的人多及與時俱進的流行語和新事物用詞更新,在需要更精確統一化的科學領域,及與人溝通相互理解的時間成本考量下,國語越來越成為強勢語言,被大家優先採用可以理解,但這不能用來貶低其他方言,或者以此為自己無法熟練使用河洛話(閩南語)來開脫。以前我爸就堅持在家要和我說閩南語,如今在我和客戶接洽時,就能享受到和一些上了年紀的人更快拉近距離的好處。但也越來越發現,一開口和30歲以下的人說閩南語,反而讓對方面有難色,甚至去到擦冰店說要加芋ㄚ竟然打工的妹妹會聽不懂的情形。現在要流利的說閩南語的學習成本越來越高了,而這不是靠學校那區區每週幾小時上課可以達成的,而是我們這一代做家長的以身作則,在家庭中營造一個母語(閩南語、客語、族語)友善的環境,畢竟這是母語不是"國"語。
--
推一下,台語母語只能靠家庭家長維繫
推。把北京話當牛逼的粗鄙老鐵難以教化
就是新事物進來時,台語流通性越來越低
,但不代表台語詞彙無法容納新事物,
重點在於使用者習慣用什麼語言詞彙稱呼
該物品
要閩南語去取代國語的地位,在現實環境下已經是緣木求魚的事了,而且在課業繁重的學 校裡,越是把母語當作一門課程塞在有限的上課時間裡,除了效果不佳,更容易讓下一代 產生反感,不會自主的在日常中使用母語。太陽與北風的故事人人懂,但現今政府的母語 推廣方式,夾帶過多的政治企圖,變成有種福佬沙文主義了,執政者中的新一代政治人物 能夠流利使用母語演講者也越來越少,根本就無法起到模範作用,然後只在那邊刪文言文 課文比例,結果母語越來越凋零,但現在年輕人的語言能力也沒提升,文學素質更是每況 愈下,很多用四字成語可以詮釋的情境,都要用一大串白話來講述,在人均大學學歷的台 灣,人民素質卻回到古代販夫走卒的境地。
※ 編輯: hurompton (175.181.157.140 臺灣), 12/12/2024 13:28:3824
首Po舉一個很日常生活的例句 「我早上去公園拉單槓還有做伏地挺身,結束之後去文具店買釘書機跟迴紋針,最後再去早餐店買個鮪魚蛋餅來吃」 這些句子夠生活了吧? 然後你可以看看裡面有多少東西,你用台語講的出來的? 就算你說的出伏地挺身是豹腰健身,我看也沒人聽得懂X
我早陣去公園拉單槓,還有做伏地挺身,做了結束後去文具店買釘書機甲迴紋針,最後再 去早餐店買一份鮪魚蛋餅來食。 幹您娘勒我幾透早柳去吻冬,搞了後夠去ㄇㄟ寫字物件,雞掰啦幹,彼个老人開的早餐店 等會長到有夠久咧!he 勒狼無豪啦,幹您娘老雞掰,喜勒趕哦,挖八豆勒靠腰阿,幹您 娘勒X
其實可以思考的在於: 對外交流(即與外埠人員溝通),到底是多用國語、台語或英語?(日語部分,如果是和 日本有生意往來,則是另一回事) 且有時候講道地一點,基於入鄉隨俗的特性,需要隨著對方的素養而活學活用... 「語言」在正常情況下,是學越多、越不會吃虧(就像在其他國家生活,照理得對當地的3
去 : 這些句子夠生活了吧? : 然後你可以看看裡面有多少東西,你用台語講的出來的? : 就算你說的出伏地挺身是豹腰健身,我看也沒人聽得懂 : 不然就是偷用國語與日文混過去1
不講台語的人到底有啥好優越的 視頻、質量、顏值、碰瓷、走心、牛B 不趕快更新版本 以後小朋友也會覺得你們也是低端人群無法溝通 公司外勞會的支語比台灣人還多2
文字沒有什麼北京胡語 那個是讀音才有分 文字只有白話跟文言 閩南語確實保留比較多傳統文言用字用詞 所以拿來唸文言詩詞比唸白話文適合 像行是白話的走,走是白話的跑18
一群不是在日常生活台語溝通的環境下的人,每天講沒幾句台語的人,在自以為的為台語作 定義 用著現實上台灣裏頭不管什麼什麼族群都沒在使用的台文,台羅,在自以為是的界定台語族 群 無視在台灣裡日常生活就是使用台語溝通的幾百萬人,覺得會台羅台文才是正統,甚至還會15
雖然我很瞧不起刻意寫台羅、不承認漢文化的部份台語使用者,但我也很瞧不起北京話霸 權主義者。今天的「國語」、「普通話」北京話裡用了多少近代和製漢語要不要去查查? 抽掉這些新詞彙,北京話也會是跛腳的死語。 難不成這些和製漢語用北京話來唸,把時間唸「石尖」而不唸「錫乾」、運動唸「韻洞」 而不唸「穩東」、國家唸「郭嘉」而不唸「夠嘎」,唸這些與正宗的中古漢語相差甚遠的
13
[問卦] 到底是閩南人還是河洛人、福佬人?中國官方是稱呼為閩南,我們的課本教材也是和中國一樣稱閩南,可是老一輩都自稱是河洛人 (又或其實是福佬) 同理,就方言名稱來說,以前上方言課,閩南語老師是講閩南語(用方言講),但家裡長輩都稱台語或是河洛話(又或其實是福佬?),沒在講用方言講什麼閩南語的,他們說那個是國語硬翻,沒人這樣講.... 所以到底是閩南人,福佬人,還是河洛人啊? ----- Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z01KD.12
[問卦] 字正腔圓的國語到底是哪裡的口音?如提 一直有點好奇 我們都知道 台語其實是這樣演變的 1.真正的原住民語2
Re: [新聞] 閩南語正名「台灣台語」遭疑侵犯其他語言所謂「國語」其實就是官方語言的意思,本來合理平等的作法就是在官方公開場合使用共同 1949的台灣不是只有閩南人欸,還有其他族群和外省移民,所以統一使用國語作為共通的標 台語或台灣話是泉州口音漳州口音等福佬話/河洛話在台灣演變出來的語言的慣稱,閩南語? 要把分類體系改成臺灣台語就完全是個莫名其妙、不倫不類的稱呼,更會因為這個體系造成 台灣客家話還說得過去,因為還有廣東或東南亞的客家話,但出了台灣之後其他地方都是講1X
Re: [新聞] 閩南語正名「台灣台語」遭疑侵犯其他語言笑死,那麼中華民國1949年只剩下台灣 那麼這個時候中華民國最多人講的語言是啥??台語 而且「外省人」也不是都講國語,而是各省的方言 所以照這個邏輯,1949年之後國語應該改用台語這個方言,而不是官話變種 繼續用官話變種就只是中華民國的意識形態罷了1
Re: [心情] 感動!一對年輕夫婦跟小孩講台語來自閩南的語言不適合冠上台這各字 大陸地區的閩南語人口約2710萬人 比台灣地區總人口還多 所以應該叫閩南語 : 為什麼沒想過國語憑什麼代表「國語」?1
Re: [問卦] 原來一堆年輕人不知道廣東話是中文==?推 biss0220: 按照史實來拍 古裝劇 某些朝代的普通話 36.230.164.140 03/17 13:39 → biss0220: 就是 粵語 河洛話或其他大家以為的方言 36.230.164.140 03/17 13:39 → biss0220: 而不是我們平常講的普通話 36.230.164.140 03/17 13:39 ??? 史實?不要瞎掰好嗎?X
Re: [新聞] 聯絡簿寫「不換估計不行」!老師紅字批本來就是1949年之後大陸才流行的用語就是支語 估計姑且不提 貓膩也不是大陸普通話的正式中文用詞 它是北京土話 講難聽一點就是方言 連支語都不是- 所謂的華語,其實就是中文,也就是 Chinese 我們所說的「國語」,或是對岸說的「普通話」,其實是 Mandarin 也就是 華語=Chinese 國語=Mandarin,但 華語!=國語,這兩個是不一樣的。 國語或普通話,只是中文 (華語) 的一種「方言」。 中文有許多方言,還包括上海話、閩南語、客家話、廣東話、四川話...等。
- 確實,應該推動立法禁止使用中國來的語言, 普通話,閩南語和客家語。 立法確定所有原民語言為台語,確定台語為 國語,也就是確定原民語的官方語言地位。 同時要立法確定小學中學大學必須使用台語
X
Re: [問卦] 支語警察為什麼都消失了?台灣總有一些莫名其妙的意識形態。 所謂的支語和台灣現在流行的國語本來就是同一個東西。只是49年分治之後才出現一些用詞方面的區分。要說支語,台灣國語也是支語,有種你禁止國語普通話改閩南語啊。 對了閩南語在台灣被創造為「台語」,這根本就是不存在的事情。 要麼學新加坡,以英文為官方語言。 從台灣社會來看,在文化方面已經放棄了抵抗,基本上開始全盤再中國化。所以民進黨搞的所謂去中國化根本就是徒勞。
77
[問卦] 昨天那個光頭裁判是什麼洨?43
[問卦] 統神:我打算明年打館長,後年打toyz43
Re: [新聞] 藍白強行通過3法 台中罷免不適任立委人45
[問卦] 跑跑卡丁車1三服比賽 三服第一會是?(發$)爆
[問卦] 統神:當初協議我減到100kg以下 拿16oz打44
[問卦] 只有我不懂魷魚遊戲哪裡好看?35
[問卦] 抵制Netflix卻因魷魚遊戲沾沾自喜?32
[問卦] 林夕 黃偉文 李焯雄 方文山 誰是詞神?34
Re: [問卦] 被台派出征的那個梅花糕 有人吃過嗎31
[問卦] 看過夢幻遊戲都幾歲了??30
[問卦] 煤油是最屌炸天的暖爐吧55
[問卦] threads:高雄有魷魚遊戲根本首都爆
[問卦] 認真文 聽說明天就要起訴了19
[問卦] 跑船薪水高,為何商船系分數不高?29
[問卦] 吃過最難吃的名店是哪一家?17
[問卦] 烏龍派出所哪一集最好笑26
[問卦] Tilda 在台灣的照片大家還有臉嗎?18
[問卦] 滷味是怎麼取代關東煮的?17
[問卦] 統神減肥完是不是真的有差15
[問卦] 為什麼8+9都瘦瘦吃不胖的八卦?26
[問卦] 33K透天無貸和74K無房哪個有安全感14
[問卦] 統神會復胖120還是繼續瘦到807
[問卦] 沒人發現蔡依林紅這麼久根本莫名其妙嗎!14
[問卦] 張柏芝算是香港第一美女嗎?72
[問卦] 魷魚遊戲為何在台灣選擇高雄當宣傳呢10
[問卦] 統神不是賺很多嗎 不至於賠不起50萬吧28
[問卦] Rose是怎麼逆襲成為Blackpink最紅8
[問卦] 阿拉丁電影版精靈是黑人?23
[問卦] 穿這樣見網友可以嗎?(圖)79
[問卦] 統神直播說明有關體重、拳套(懶人包)