[討論] 關於歐美日電影院
台灣或是說華人地區地影通常都會配有中文字幕,想請問其他國家
不管是不是歐美或是日韓等等他們撥放電影假設撥放本國的電影嘿配有字幕嗎?
我從日本回來的同學說日本電影院撥放電影都沒有字幕,除非是外國
電影等才會有日文字幕,請問其他歐美日韓等等都會有配上字幕嗎?
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 116.241.199.81 (臺灣)
※ PTT 網址
※ 編輯: proundof (116.241.199.81 臺灣), 03/09/2025 22:58:08
※ 編輯: proundof (116.241.199.81 臺灣), 03/09/2025 22:58:37
→
美國電影你看一些非美語的片段就會上字幕了
→
日本是外國電影都配音 所以沒字幕
→
了解 好像就台灣或是中港等地區才有配字幕習慣
→
請問有南韓的嗎? 他們撥放本國電影也是不配字幕嗎
推
日本會有“有字幕原音‘’跟“無字幕”配音可以選
推
當然這是外文電影的情況,日本播日本片就沒字幕了
推
日本本土都沒字幕的,外語就是原音字幕版跟配音版
→
主要是都沒看字幕的習慣而且是聽母語的關係吧
推
我當年在澳洲打工度假時去看《露西》,印象中居然連
→
非英文的部分也沒字幕
→
我記得日本沒字幕 有部分是因為給家庭主婦一邊做事
→
一邊聽的 所以沒字幕沒差 但講台詞的人應該不能太爛
推
以前在德法荷比看過片,德法常配音不帶字幕,荷比
→
通常放原音上字幕,不過這就我自己少數幾次經驗罷了
推
日本電影上映會有少數有字幕的場次,主要給聽障人士
→
看的
推
外國觀眾如果想看就會選這種少數的字幕場(如果懂一
→
點日文)
推
明明是問電影院,怎麼會有人講到家庭主婦做家事= =
91
[問卦] 台人看國片必開字幕,美國人看美片不開剛剛看國片「月老」不開字幕,發現根本吃力,看不下去 回想起以前在外國進電影院,當地片是沒字幕的 他們本地電視台,播的時候也沒字幕(外語片會有) 一樣都是母語,為什麼啊? 難度中文是有自帶語境模糊功能嗎?讓人看電影沒字幕會理解吃力![[問卦] 台人看國片必開字幕,美國人看美片不開 [問卦] 台人看國片必開字幕,美國人看美片不開](https://i.imgur.com/GwTJK7Ub.jpg)
81
[閒聊] 日本很多人看電影沒辦法看字幕?沒辦法看有字幕的電影 搞不清楚要看字幕還是看畫面 那就字幕跟畫面各看一次就好 ...本來以為是這個高中生太白癡![[閒聊] 日本很多人看電影沒辦法看字幕? [閒聊] 日本很多人看電影沒辦法看字幕?](https://i.imgur.com/HyN5wXbb.png)
56
[閒聊] 為什麼台灣會習慣看字幕?看國外的節目或動畫影劇等, 不管是歐美還是日本,母語放送基本沒有字幕, 而台灣不論是鄉土劇或電影,都會習慣放上字幕, 這放到現在的YouTuber上也一樣, 國外的就沒有在上字幕,大部分只有自動翻譯的cc字幕,![[閒聊] 為什麼台灣會習慣看字幕? [閒聊] 為什麼台灣會習慣看字幕?](https://img.youtube.com/vi/9hKHC32aYE0/mqdefault.jpg)
36
[閒聊] 日本動畫BD也很少附字幕?如題,因為馬娘第一次買日文動畫BD, 才發現沒有日文字幕。 一直都知道除了中文圈, 基本上其他國家都不會依賴字幕, 重新配音版跟原音版的喜好幾乎五五波,13
[請益] 悲情城市電影中文字幕下有英文字幕嗎?因近期想帶外國友人去看這部電影 不知 版上各位在台北區的電影院觀看時 是否有英文字幕? 謝謝 -- --5
Re: [討論] 其他國家的人看本國電影真的不用字幕嗎??有人提到日本外片的字幕版, 所以想回一下不嚴謹觀察。 我在日本的電影院看過兩次外片的字幕版, 不知是巧合還是怎樣,台詞大多譯成一行, 兩行字幕出現的機率比台灣低![Re: [討論] 其他國家的人看本國電影真的不用字幕嗎?? Re: [討論] 其他國家的人看本國電影真的不用字幕嗎??](https://i.ytimg.com/vi/SOHs2QE3SjM/hqdefault.jpg)
5
[閒聊] 很多日廠遊戲有英語配音無英文字幕像是FF7 remake(光碟版),Ace Combat 7,這些日廠遊戲有英語語音,卻只有中文字幕或 韓文字幕,沒有英文字幕可以選擇。 因為中文字幕似乎都是從日語配音翻譯過來的,常常內容跟英語配音不同,造成混淆。 歐美遊戲的台灣版,除了中文字幕,通常都還會給英文字幕,像是GTA V,蜘蛛人,戰神, 2077等等,都可以看英文字幕。
[問卦] 電影院請童工放電影合適嗎如題 我有個朋友 之前在電影院當電影放射師 在那裡有個男童常會去找他 看得出來這個小鬼對放電影有興趣![[問卦] 電影院請童工放電影合適嗎 [問卦] 電影院請童工放電影合適嗎](https://i.imgur.com/o6d92a6b.gif)
3
[問卦] 華人電影為什麼要英文字幕嗨,大家呷飽沒? 一開始古早古早年代的電影只有中文字幕 後來中文字幕下方多了小小的英文字母 有些翻譯還有問題 到現在好像又把英文字幕給去除2
[請益]木法沙英配問題如題 元旦和朋友去看木法沙 是去新竹的百老匯觀看 因為是我朋友去購票所以不清楚狀況 只知道回來後跟我說店員和他說只有中配+中文字幕和英配+英文字幕