PTT評價

[問卦] 台語聽哪個詞馬上可分辨是不是母語仔?

看板Gossiping標題[問卦] 台語聽哪個詞馬上可分辨是不是母語仔?作者
Beethoven
(阿芬)
時間推噓51 推:57 噓:6 →:38

阿NO 蜜納桑 控匿跡挖

台語,
逐漸死去的語言,
有些詞如果不是從小耳濡目染,
長大後根本沒聽過,
例如,
拿東西出來,
台語可用沙出來或ㄊㄟ出來
幾乎可涵蓋大部分生活場景,
但,
還有一個
PAN出來,
這個也是拿出來,
意思更接近掏出來,
所以大部分都跟特定名詞連結使用,
例如,
懶覺PAN出來,
基本上如果不是小時候在台語環境長大是不會知道這個用法的,
那麼,
台語還有哪些詞可以分辨是不是母語者,
有掛?

--

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 5.181.235.44 (日本)
PTT 網址

jma306 02/08 13:52 歸剛a

kiuyeah 02/08 13:52煮水

ppptttqaz 02/08 13:53你好

leo1217000 02/08 13:53其實聽發音就知道了

CMPunk 02/08 13:54老一輩都嘛很愛用你台語「五」的發音標不

CMPunk 02/08 13:54標準

sHakZit75 02/08 13:55根本沒聽過pan

koreawargod 02/08 13:56 傀儡仔

cuteSquirrel 02/08 13:56滷蛋 稀飯 長頸鹿 番茄

revit 02/08 13:56稀飯的台語,不同地方的發音很明顯,我都

revit 02/08 13:56講沒,但其他人講埋,還有人固定講costco

onlyu0402 02/08 13:56會把一「ㄗㄤˊ」香

onlyu0402 02/08 13:57直接翻成一「ㄍㄧ」香的

rererere147 02/08 13:57口音 口氣

nextpage 02/08 13:57台語也有各地口音跟用詞差別呀

kiuyeah 02/08 13:57一般都講埋啦 你講沒是宜蘭人吧

cttw19 02/08 13:57濁音都不會發的 自然不可能是母語使用者

gcobc37695 02/08 13:58甲水

koreawargod 02/08 13:58頂多聽過 pen 沒聽過 pan

b34mac2 02/08 13:58番仔覽趴

abbccc0418 02/08 13:58挖跨哩喜聽攏無

cuteSquirrel 02/08 13:59草莓

BBguy 02/08 13:59白浪

kiuyeah 02/08 13:59是的 非母語者會把濁音發成不送氣清音

Xhocer 02/08 13:59難聽的語言隨便講講就好了不重要

giroolin 02/08 13:59拿出來台語也有講 ㄎㄟ出來 欸

giroolin 02/08 13:59pen+1

flymoon1114 02/08 13:59Pan比較接近翻出來

hot8899 02/08 14:01檳榔交出來

chriswiiiin 02/08 14:02濁音吧 不常說台語的發不太出來

jma306 02/08 14:02 地方腔調不同

jma306 02/08 14:02 發音也會不同

anly888 02/08 14:03檳榔交出來

laugh8562 02/08 14:03明明是ten出來 pen你個頭

sHakZit75 02/08 14:03提(theh) ;挈(kheh) 都有 但pan/pen

sHakZit75 02/08 14:03不知道是什麼

anly888 02/08 14:04落漆,就很多人發音不對了

hhauiz 02/08 14:04翻出來不是"並出來"嗎

ramirez 02/08 14:05歸剛誒

littlebaby27 02/08 14:05key sie

showdoggy 02/08 14:05pen吧 pan有點怪

wylscott 02/08 14:06冰這個字

frlair 02/08 14:07就剛好是「在地的」這一句,地發音不同。

EEzionT 02/08 14:08pen不就翻出來 其實很多啦 受中文影響的

povin 02/08 14:09細菌

EEzionT 02/08 14:09的真的太多 都沒味道了

rainshow 02/08 14:10好蒿爽爽

mido 02/08 14:11腔調

lonewolf1035 02/08 14:13一個字“我”就夠了,不會講的根本

EEzionT 02/08 14:13落漆 警察 郵局 這種入聲很多人都不會念

lonewolf1035 02/08 14:14發不出那個濁音

s90002442 02/08 14:14我都問懶惰怎麼講

EEzionT 02/08 14:15台語的動詞也不好掌握 有的人就中文硬翻

ruokcnn 02/08 14:16我都問懶趴怎麼講

jehow 02/08 14:18pan有點像丟出來意思 不大有禮貌 較少聽到

justin521 02/08 14:23pen像掏吧 我只聽過懶覺用pen

yy222499 02/08 14:25聽印章跟孩子

bbace 02/08 14:25有人會講把懶覺端(pan)出來?

andre9 02/08 14:28那你遇到台西人 金門人 講的你不是要c北

andre9 02/08 14:28台語腔調一大堆 會覺得自己講的最對也蠢

LocustMan 02/08 14:33愛呆丸

h07880201 02/08 14:40怎麼台語跟客語那麼像 還是現在一堆福

h07880201 02/08 14:40佬客

kevinwphard 02/08 14:40檳榔交出來

koct 02/08 14:44https://youtu.be/FoQMyuurhg8

sua 02/08 14:45讀冊、讀書 棉石被、棉被 一講出來就知道

vseptem 02/08 14:45你的台語好弱

mochmoch 02/08 14:48pan是端的意思吧 我爸都這樣叫我端菜出

mochmoch 02/08 14:48去 感覺要有份量的東西才用

abcde79961a 02/08 14:48不同腔調狗咬狗爭正統,嘻嘻

NCTUEE800808 02/08 14:56跟日語的濁音 類似 可是又不同 非常

NCTUEE800808 02/08 14:56非常不同

donotsettle 02/08 14:599成人講台語低端 下句接五字經無違和

donotsettle 02/08 15:01好聽的台語是藝術 多數都是粗話台語

AFROGUNSO 02/08 15:08把蚵仔唸成芋頭

baobeising 02/08 15:09酸甜苦辣

cottontsai 02/08 15:20台語的破音字,一個字不同用處有不同

cottontsai 02/08 15:20唸法,很多人會說錯,譬如“香”

waitu0526 02/08 15:28當然是“幹你娘”最好認,一堆人講不標

waitu0526 02/08 15:28準超勞賽

waitu0526 02/08 15:29腔調渾圓飽滿,罵出來的威力比一堆菜b

waitu0526 02/08 15:30還強

tommyhlu 02/08 16:01舉箸夾菜

enzowalker 02/08 16:32水泥

radstar 02/08 16:43天氣很熱→可能會說今日很赤焰

radstar 02/08 16:44不是母語的一般會說揪熱

PTTakatsuki 02/08 16:49

a00049g 02/08 17:17自曝其短

a00049g 02/08 17:18正職怎麼翻譯

Ayenyen 02/08 17:39正職 在額

aqrt66558 02/08 17:55木瓜

tin989 02/08 18:03「我」的「碗」

woocream 02/08 19:23Pan piano

Ghamu 02/08 19:43Pan懶交出來

BlackCoal 02/08 22:48濁音吧。書 冊 就不同地區,還有聽過發

BlackCoal 02/08 22:48音近似 西 的

pearlwhite 02/08 23:54我的孩子

Boris945 02/09 06:03入聲啦,一聽就知道

hahahaha5566 02/09 11:31東西聞起來香 跟拜拜用的香 念法又

hahahaha5566 02/09 11:31不一樣

maple0425 02/09 12:17濁音 入聲 變調 這幾個一聽就知道